Asuka のスペイン語日記

日本の素晴らしい文化・伝統、特産品などオススメをスペイン語と日本語でご紹介します。たまに海外のオススメも紹介しちゃうかも⁉︎

Honolulu Cookie Company/ホノルルクッキーカンパニー

Hola! Soy Asuka.

Me encanta de Hawaii!!!!!

La playa es hermosa.Fácil de comprar.

Fácil de pasar con niños porque el camino es ancho.

 

Hoy es una introducción de comida famosa.Eso es honolulu cookie company!

f:id:asuka-cristina:20200120230104j:image

Tipo de piña.Muy bonita.Famoso regalos.

Disfruta viendo.Es un plato feliz para comer.

Muchas gracias por visitar el blog.

Hasta luego.

 

 

こんにちは!あすかです😊

実は私、ハワイが大好き💕

ビーチがキレイだし、ショッピングもしやすい。道が広いからベビーカーで子連れでも過ごしやすいです🌴

 

今日は、有名なホノルルクッキーカンパニーのご紹介!パイナップル型🍍でとても可愛いく、お土産の定番商品です😊💓

お店で試食も出来るし、一個からの単品買いもできる。扱いやすいお土産です♬

見て楽しむ💕食べて幸せ✨な一品ですね😊

 

因みに、既に日本にも上陸している。笑

気になる方は探してみてね。

 

ホノルルクッキーカンパニー🍪

http://honolulucookie.co.jp/

 

語学は暗記しなくてよい!!

皆さん。こんにちは!あすかです😃

今日、ブログを見ていただけた方はラッキーです✨

 

実は、私も語学がなかなか進歩せずに困っていました。

しかも、気づけば周りには外国人がどんどん増えてる…。

 

そんな中、出会ったのが

語学は暗記しなくていい‼︎‼︎‼︎という事実。

本当にビックリしました。

そして、私もこの方法でペラペラに向かって前進中です。

 

興味ある方はぜひ一度ご覧ください。

↓↓

https://icckame.com/lp/33481/1044057/

 

bolsa de la suerte/ 福袋『YSL』

Hola!! Todos!! Cómo está? Soy Asuka.

La introducción de hoy es "bolsa de la suerte".

Los bolsas de la suerte son una cultura japonesa uńica. Puede comprar a un excelente precio.

Yo compré un bolsa de la suerte de cosméticos de YSL.

f:id:asuka-cristina:20200109235522j:image

Feliz!!💓💓💓

Entonces muchas gracias por visitar el blog.

Hasta luego! Chao 👋 

 

 

 

皆さんこんにちは!あすかです。

じゃーん!今日は"福袋"のご紹介。

福袋、実は日本特有って知ってました?

海外の人も羨むものなんだとか。そりゃそうだよね!とってもお得に買い物出来るし。

日本の福袋商戦って、おしくらまんじゅう程度だけど、これが海外となれば乱闘騒ぎに発展しそうだよね😱

 

今回、私も買ってみました福袋😁

今はネットの普及で福袋も朝から並ばなくていい時代。私はお正月は田舎に帰るので百貨店なんて行けない。だからネットで買ったよ💓

 

買ったのはYSLの化粧品福袋💄💕

中身はこんな感じでした✨

ファンデ×1

口紅×2

アイライナー×1

 

嬉しすぎますね😆💓

ではでは、

本日もご覧頂きありがとうございました😊

 

またね👋

 

 

 

 

Jabón de horóscopo chino『rata』/干支石鹸『子』

Todos! Hola. Soy Asuka.

¿Qué crees que es esto? Esto  es jabón.

f:id:asuka-cristina:20200107230440j:image

Las personas que viven en Japón es han visto al menos una vez.

Jabón de horóscopo chino. Esto es decoración de año nuevo.

Este año es 『rata』.Decorar todo el año o utilizado como jabón.Muy divertido.

Japón específico y asequible.

Eso es buenos regalos para en el extranjero.

Muchas gracias por visitar el blog.

Hasta luego!

 

皆さん、こんにちは。あすかです😊

さっそくですが、これはなんでしょう?

答えは、石鹸。日本に住んでる人なら一度は見たことあるのではないでしょうか。

干支石鹸。招福を願うお正月飾りです。

因みに今年はネズミ『子』🐁です。

一年中飾ってもよいし、お正月が過ぎたら石鹸として使える、とても楽しめるグッズです。

日本特有のものですし、お手頃。

海外からはお土産としても喜ばれるんじゃないでしょうか。
今日もブログをご覧頂きありがとうございます。

 

ではでは。またね👋

Feliz año nuevo 🎆/あけましておめでとうございます🎍

Hola! Soy Asuka.

Todos! Cómo está?

2020. ¡Finalmente el año olímpico!

Emocionado.

Este año, haremos todo lo posible para asistir a los Juegos Olímpicos y Paralímpicos.
Este año, cuida de mi también.




こんにちは。あすかです😊

皆さんお元気ですか?

2020年、いよいよオリンピックイヤーですよ。

ワクワク💓

今年はオリンピック、パラリンピックの選手をしっかりアテンドできるよう全力で邁進してまいります。

今年も宜しくお願いします✨

 

 

frutas semisecas /セミドライフルーツ

Hola.Soy Asuka.

Hoy introducción de productos muy raros.

Primero de Japón!!!!! Fruta semiseca en Aya farm's.

f:id:asuka-cristina:20191229152856j:image

No es frutas. No es frutas secos. Eso es frutas semisecas.

Lo recibí como recuerdo, pero los métodos de empaque y embalaje también tienen un "corazón de hospitalidad", y es muy similar al japonés.

Se necesita tiempo y esfuerzo para hacerlo, por lo que puede usarse no solo para regalos en el extranjero sino también para intercambios entre japoneses.Por supuesto que está delicioso. 

No tan duro como las frutas secas.  Es jugoso.


Muchas gracias por visitar el blog ! Hasta luego 👋 

 

こんにちは。あすかです😊

今日はとても珍しい商品のご紹介。

日本初‼️綾farm のセミドライフルーツ🍑です。

フルーツでもないドライフルーツでもないセミドライフルーツです。(生ドライフルーツ)

お土産でいただいたんですが、パッケージや梱包の仕方などにも『おもてなしの心』がこもっていて、とても日本らしい『さすが日本‼️』っていう感じの商品でした。作り方も手間暇かかっていて、外国へのお土産だけでなく日本人同士のやり取りにも使える🎁

もちろん美味しいですよ。ドライフルーツみたいに固くなく、ジューシーさをほんのり残した逸品です。ぜひご賞味あれ💕

 

今日もブログを見てくれてありがとう!

では、またね👋😊

 

⭐︎綾 farm⭐︎⭐︎

https://aya-farm.com/

Corona de navidad/クリスマスリース

Feliz Navidad! Soy Asuka.

Hoy es víspera de navidad.Te estas divirtiendo?

Pasar la Navidad con tu amante en Japón.Pero en el extranjero, paso con mi familia y amigos.

Hoy estoy de fiesta con mi familia.

Corona hecha para esta Navidad.Muy linda.

f:id:asuka-cristina:20191224213817j:image

Ha pasado un tiempo desde que lo colgamos en la entrada, pero aún podemos decorarlo.
Buenas navidades para todos!!!

 

Muchas gracias.Hasta luego!

 

 

メリークリスマス!あすかです。

今日はクリスマスイブですね。皆さん楽しく過ごされてますか?実はこのクリスマス、日本ではカップルで過ごす事が多いですが、海外ではお友達や家族みんなで集合してパーティーをして過ごすのが一般的なんですよ。

私も今日は家族でパーティーです。

今年のクリスマスのために作ったリース。とっても可愛いく出来ました〜!玄関に飾ってしばらく経ちますが、まだまだ飾れます。

皆さん良いクリスマスを!

またね〜。